question contact e-mail translation agency contact phone translation agency +330970460400        


Medical translation

As a translation agency that specializes in medical texts, we know from experience that translating medical documents calls for highly specialized knowledge. Take the following paragraph, for example:

« Le moteur principal de la sécrétion du Liquide céphalo-Rachidien est le transfert actif du Na+ de l’espace interstitiel vers le ventricule. Ceci se fait en deux étapes. La première étape est passive, et la seconde est active. Le Na+ est échangé passivement à la base de la cellule suivant un gradient de potentiel. Puis il est rejeté dans le ventricule par une pompe Na/K qui fonctionne à l’ATP. La cellule choroïde rejette donc beaucoup d’ions et rend donc son pôle apical très hypertonique. C’est cela qui attire l’eau vers le ventricule, de façon passive, suivant un gradient osmotique. (…) Ce dysfonctionnement mécanique requiert la mise en place d’un dispositif de valve ventriculo-péritonéale.  »
(Source : Université Pierre & Marie Curie, M1 Neurophysiologie, Paris)

Conclusion: If the translator has not been specially trained in medicine or has not received any significant experience in the specific medical field in question, the translation process becomes a crapshoot and might lead to inaccuracies or even contain serious errors in understanding or terminological consistency.

Our medical specialization

At Team Translation Expertise, we assign each medical translation project to a professional translator who specializes in the relevant field of medicine. This allow us to provide genuine expertise and an unrivaled grasp of the subject, ensuring that your documents will be properly translated into other languages. Medical translation also requires a full regulatory approach, particularly in the United States, the European Union, and Japan.
Our project management methodology for medical translation

Our medical translation agency uses an exacting quality control system based on the ISO 9001:2008 standard in order to guarantee a personalized, well-defined process with multiple levels:

  • translating your documents
  • proofreading
  • revising for terminological accuracy
  • verifying the page layout
  • generating various delivery file formats
  • and tracking the project after delivery

Clients and language pairs

Pharmaceutical companies, research centers and institutes, medical laboratories, medical and surgical device manufacturers, biotechnology companies, and health care providers can benefit from our translation agency's services to ensure the translation of their most sensitive and most technical documents. We translate medical texts into more than 90 different languages in order to handle the increasing globalization of clinical research and medical or related activities. However, most of our medical translation work involves the following languages: English, French, German, Spanish, Russian, Lithuanian, Chinese, Japanese, and Korean.
Our medical fields of expertise

We cover many specialty areas of medicine, from cardiology to toxicology to genetics to neurosurgery. Here are just some of our medical document translation services:

Medical contracts
Appraisal reports
Medical surveys
Regulatory guidance
Medical records
Public health notices
Drug and device approvals
Data sheets
Protocol deviation logs

Medical treatment agreements
Medical forms
Product labels
Autopsy reports
Drug prescriptions
Medical brochures
Clinical protocols

Instruction manuals
User's manuals
Examination reports
Training reports
Production processes
Scientific articles
Work orders
Research reports
Procedure forms
Pharmaceutical studies

To successfully translate your medical documents, you need to work with translators who have the experience that such an approach requires.

Request a free translation quote and work with Team Translation Expertise, your medical translation agency!

contact button

  Privacy                            © 2015 Team Translation Expertise. All rights reserved